যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ BNV ]
5:9. লোকে যখন সত্য কিছু বলে আমরা তা বিশ্বাস করি, তবে ঈশ্বরের দেওয়া সাক্ষ্য এর থেকে কত না মূল্যবান৷ বস্তুত ঈশ্বর স্বয়ং আমাদের কাছে এই সাক্ষ্য দিয়েছেন, তিনি তাঁর নিজের পুত্রের বিষয়ে সত্য জানিয়েছেন৷
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ NET ]
5:9. If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ NLT ]
5:9. Since we believe human testimony, surely we can believe the greater testimony that comes from God. And God has testified about his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ ASV ]
5:9. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ ESV ]
5:9. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater, for this is the testimony of God that he has borne concerning his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ KJV ]
5:9. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ RSV ]
5:9. If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for this is the testimony of God that he has borne witness to his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ RV ]
5:9. If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ YLT ]
5:9. If the testimony of men we receive, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that He hath testified concerning His Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ ERVEN ]
5:9. We believe people when they say something is true. But what God says is more important. And this is what God told us: He told us the truth about his own Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ WEB ]
5:9. If we receive the witness of men, the witness of God is greater; for this is God\'s testimony which he has testified concerning his Son.
যোহনের ১ম পত্র 5 : 9 [ KJVP ]
5:9. If G1487 we receive G2983 the G3588 witness G3141 of men, G444 the G3588 witness G3141 of God G2316 is G2076 greater: G3187 for G3754 this G3778 is G2076 the G3588 witness G3141 of God G2316 which G3739 he hath testified G3140 of G4012 his G848 Son. G5207

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP